Come dimostra l'evidenza, lei lo fa per interesse.
Then perhaps you could spend the time exploring other interests.
Allora potrebbe passare il tempo dedicandosi ad altri interessi.
You don't want to hurt Juliet's feelings, but I'm sure she'd understand your having other interests outside of the friendship.
Tu non vuoi ferire i sentimenti di Juliet. ma sono sicuro che capirà... se tu avessi altri interessi al di fuori della vostra amicizia.
We need to find other interests for you to pursue.
Dobbiamo trovarti degli altri interessi da perseguire.
You know, I got other interests.
Ho altri interessi, sono un illusionista.
Now, I got other interests in my property.
Ci sono altri interessati alla mia proprietà.
Fair offer from other interests, I'm gonna take it.
Se riceverò una buona offerta dagli altri interessati, l'accetterò.
Not that you put other interests before those of your company but that you were mistaken in how you did it.
Non e' il fatto che tu abbia messo altri interessi estranei davanti a quelli della tua impresa, ma hai sbagliato il mezzo per ottenerlo.
I know, Claire, but he's got other interests.
Lo so, Claire, ma ha anche altri interessi.
Mussolini had a definition; it's when the interests of the corporation - take completely over from all other interests - and that's fascism.
Mussolini diceva; -quando gli interessi della corporazione prende il sopravvento sul resto è lì che abbiamo il fascismo-.
Believe it or not, Daddy, Brooks has other interests besides drinking.
Che tu ci creda o no, papa', Brooks ha altri interessi oltre al bere.
Just that you have other interests.
Solo che tu hai altri interessi.
Hardison, what are this guy's other interests, this Rucker guy?
Hardison, quali sono gli altri interessi di questo tizio? Di questo... Rucker?
People in your office say that you have other interests.
Nel suo ufficio dicono che lei ha anche altri interessi.
Some days I'm a barber, some days I pursue other interests.
A volte sono un barbiere. Altre volte, mi dedico ad altri interessi.
That commitment shall cover aspects relating to confidentiality and to independence from commercial and other interests, and any existing or prior association with clients.
L'impegno concerne aspetti riguardanti la riservatezza e l'indipendenza da interessi commerciali o di altra natura, nonché eventuali legami esistenti o passati con i clienti.
As I explained yesterday, the Trade Minister has many other interests.
Come le ho spiegato ieri, il Ministro del Commercio ha molti altri impegni.
Any other interests-- fine wines, travel, cars?
Hai altri interessi... vini, viaggi, automobili?
You should accept that the Senator has other interests than you.
Dovresti accettare il fatto che la senatrice ha altri interessi oltre a te.
Well, I have other interests that don't involve you.
Beh, ho altri interessi che non la coinvolgono.
He's a Wall Street man, among his other interests.
Viene da Wall Street... tra i suoi vari interessi.
Or with him when he's in the States and free to pursue other interests when he's not?
O stare con lui quando e' qui ed essere libera di seguire altri interessi quando non lo e'?
But the Founder has other interests that keep him occupied.
Ma il Fondatore ha altri interessi che lo tengono occupato.
I told him to develop other interests, like reading the dictionary to improve his vocabulary and bicycle riding, which so far has worked wonders.
Gli dissi di sviluppare altri interessi come leggere il dizionario per migliorare il suo vocabolario e andare in bicicletta, Cosa che finora ha funzionato a meraviglia.
You know, Detective, I hope you have other interests outside this job, because once my lawyers are done with you, you're not gonna have it anymore.
Sa detective, spero che abbia altri interessi oltre a questo lavoro, perché dopo che il mio avvocato avrà finito con lei, non lo avrà più.
But... if you can do this, then I'll know that you genuinely don't like it, and you'll have my blessing to pursue other interests.
Ma... se riuscirai a fare questo, capiro' che semplicemente non ti piace e avrai la mia benedizione per seguire altri interessi.
If these are elderly people, then here it is necessary to take into account other interests.
Se queste sono persone anziane, allora qui è necessario prendere in considerazione altri interessi.
It must always be balanced against other interests, in the same way as trade mark protection itself is balanced against them.
Deve sempre essere ponderata con altri interessi, nello stesso modo in cui viene ponderata con altri interessi la tutela stessa del marchio.
It is prepared by the country in accordance with its institutional framework and involving partners who represent regional and local public authorities, as well as a wide range of social, economic, environmental and other interests.
È redatto dal paese in accordo con il suo quadro istituzionale e coinvolge i partner che rappresentano le autorità pubbliche regionali e locali, oltre a un'ampia gamma di rappresentanti degli interessi sociali, economici, ambientali e di altro tipo.
It's the subordination of genetic interest to other interests.
il vantaggio dei geni è ora subordinato ad altri interessi.
And all the people in this room have done so through their business lives, or their philanthropic work, or their other interests.
Tutti i presenti in questa sala Hanno fatto lo stesso in affari o con la filantropia o altri interessi.
1.4364941120148s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?